When you print a document, you use the Print dialog to select your print settings.
|
Quan imprimeixis un document, fes servir el quadre de diàleg Imprimir per triar la configuració d’impressió.
|
Font: MaCoCu
|
Some print stations can be operated with print cards.
|
Algunes estacions d’impressió poden funcionar amb targetes d’impressió.
|
Font: Covost2
|
Print a document: Open a document, then choose File > Print.
|
Imprimir un document: Obre el document i selecciona Arxiu > Imprimir.
|
Font: MaCoCu
|
Enlarged print papers are also called ‘Modified Large Print’ papers.
|
Les proves impreses en lletra gran també es diuen proves ‘Modificades en Lletra Gran’.
|
Font: MaCoCu
|
If you print to it, you’re asked whether to resume printing or queue the print job to print later.
|
Si hi imprimeixes, l’ordinador et demanarà si vols reprendre la impressió o posar la tasca d’impressió a la cua per imprimir-la més endavant.
|
Font: MaCoCu
|
Discover the city’s Roman heritage with the Roman Necropolis and Roman ruins
|
• Descobreix el patrimoni romà de la ciutat amb les ruïnes i necròpolis romanes
|
Font: MaCoCu
|
The initial dark print was used as a work copy or proof print.
|
La impressió fosca inicial es va usar com a còpia de treball o prova d’impressió.
|
Font: Covost2
|
To print to a custom paper size, choose it from the Paper Size pop-up menu in the Print dialog (choose File > Print).
|
Per imprimir amb una mida de paper personalitzada, selecciona-la al menú desplegable “Mida del paper” del quadre de diàleg Imprimir (selecciona Arxiu > Imprimir).
|
Font: MaCoCu
|
Improved print profiles – overall improvement in print profiles and significant advancements for printing with PLA.
|
Perfils d’ impressió refinats: millora general en els perfils d’ impressió i avenços significatius per a la impressió amb PLA.
|
Font: MaCoCu
|
It later transitioned to print.
|
Més tard va passar a la impremta.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|